Football Hooligans

07 Jan

Or Hooligans.
Or Green Street Hooligans.
Or the-film-that-gets-released-because-of-the-upcoming-World-Cup.

Upon the first look, the film which keeps changing its title when it is released in different continents (mind you, not a non-English language film) somehow shows its lack of confidence, in which it is trying to accommodate the taste of local flavor. As also spoken in one of many repetitive dialogues of the film, certainly “football” would carry different meaning in the USA, yet “soccer” deems too Yanks. Thus, “Green Street” is used without realizing how the title already spoils a little of the film’s plot, and “Football” is used in the countries where the word can only mean one thing: the sport involving 22 guys chasing one particular kind of ball, which has caused many fanaticism around the world, particularly in the UK as depicted in the film.

The lack of confidence of the title may result from the similar drawback in telling its story which may not be satisfying for hardcore football fans, nor for any other filmgoers. Perhaps that’s the reason why it needs to tell the story from the eye of Matt’s character, an American who, for some less convincing reason, chooses to be stranded in the land of hooligans, and being one of them while having to deal with his own coming-of-age problems. Such a burden is deemed too much for Elijah Wood, an American himself, whose bewilderment and uneasiness is also felt, at least to this particular writer who could not stop wondering, what is he doing there? Does the story make any different had he been taken away, or completely erased? Hadn’t the story been better if it is purely told from the Brits’ point of view themselves?


Of course many people (make that audience) will nod in agreement, but then the film would never be made as no major international stars attached to the project, thus no financiers will back up the project. The unfortunate clausal effect led the understanding why Wood has to suffer delivering a performance that seems to be uncooked while delivering lines that bridge between trying to be serious and gritty, yet cheesy at many times.

By the time all the redemptive quality appears at the final scene, the audience has grown tired of cheering.

Leave a comment

Posted by on 01/07/2006 in English, Film


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: